["itemContainer",{"xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"https://pragasnosperiodicos.fcsh.unl.pt/items/browse?tags=Grey+Rot&output=omeka-json","accessDate":"2026-05-17T13:22:34+01:00"},["miscellaneousContainer",["pagination",["pageNumber","1"],["perPage","10"],["totalResults","12"]]],["item",{"itemId":"1506","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"23"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"8745"},["text","O Nordeste"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"8746"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9272"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal\r\n"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9277"},["text","Semanário publicado em Bragança, entre 1880 e 1910. Foram consultados os números publicados entre 1890 e 1906, com uma interrupção entre 1898 e 1902."]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9051"},["text","Crónica vitícola e vinícola\r\n(Conclusão)\r\n\r\nJulgo por isso oportuno esclarecer os viticultores, para que estejam prevenidos contra as pomposas sinonímias e várias nomenclaturas nosológicas, que apenas servem para confundir e assustar.\r\nOs americanos designam com o nome de Rot ou Grape Rot todas as podridões ou alterações dos frutos, sejam eles devidos a insetos, a fungos ou a acidentes meteorológicos. \r\nPortanto, Rot e Grape-Rot, são termos genéricos, com igual significação. \r\nAs diversas formas de Rot dos viticultores americanos, e que se estão aclimando na terminologia portuguesa, são as seguintes:\r\nGreely-Rot, ou Rot acinzentado: é o mesmo Grey-Rot; Brown-Rot, ou Rot pardo: é uma forma de míldio que comunica aos bagos a cor de chocolate;\r\nSoft-Rot, ou Rot-mole: é o mesmo que o Brown-Rot, sendo apenas os bagos mais sumarentos que no estado normal e apresentando a pele levantada; Bird’s eye rot, ou rot olho de pássaro: é uma forma de antracnose;\r\nBlack-Rot ou rot negro: é uma doença especial, conhecida em Portugal com mesma designação.\r\nDry-Rot, ou Rot seco: é uma forma do Black-Rot, quando os bagos estão completamente destruídos, quando a polpa está seca, enrugada, e com numerosas pústulas à superfície;\r\nWhite-Rot, ou Rot-Branco: é uma doença especial;\r\nBitter-Rot ou Rot-amargo: é uma doença especial;\r\nJá veem os viticultores que as doenças da vinha, designadas com o nome de Rots, são-lhes quási todos familiares.\r\n[…]"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9046"},["text","SECÇÃO AGRÍCOLA"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9047"},["text","Um lavrador da terra quente"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9048"},["text","O Nordeste, 7º Ano, nº 328, p. 3."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9049"},["text","24-09-1895"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9050"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"132"},["name","1895"]],["tag",{"tagId":"74"},["name","Antracnose"]],["tag",{"tagId":"143"},["name","Black Rot"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"175"},["name","White Rot"]]]],["item",{"itemId":"836","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"20"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4345"},["text","O Elvense"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4346"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7825"},["text","Semanário publicado em Elvas, entre 10 de Junho de 1880 e 5 de Março de 1997. Foram consultados os exemplares publicados entre 1880 e 1904. Por razões de disponibilidade do recurso, não foi possível realizar a pesquisa para o ano de 1887 e 1888."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7826"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal.\r\n"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5055"},["text","Recebi pelo correio uma pequena caixa de cartão com amostra de cachos de uvas doentes, desacompanhada de quaisquer indicações de sua precedência.\r\nSeria conveniente, que o agricultor a quem pertencem, me desse alguns esclarecimentos e se não conservasse incógnito; no entanto, servindo-me da benevolência da imprensa, à qual agradeço os bons serviços que me tem dispensado, dir-lhe-ei, que julgo estarmos em presença de um violentíssimo ataque de míldio no período em que os americanos lhe chamam Grey Rot.\r\nTalvez se tivesse evitado com a aplicação da calda bordalesa, e poderão ainda opor-se à sua progressão as aplicações da mesma calda que ao presente refaçam sem demora à vinha.\r\nNão é excessiva a despesa e vale bem a pena tentar a salvação dos cachos restantes e sustar o progresso da doença que, deprimindo a vegetação, não deixará atempas as vides que deem varas de poda no ano futuro e enfraquecerá as cepas.\r\nFico pronto a dar as indicações que especificamente me sejam pedidos.\r\n\r\nAlter do Chão."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5050"},["text","Cachos d’uvas doentes"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5051"},["text","António Filipe da Silva"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5052"},["text","O Elvense, 16º Ano, nº 1506, p. 2."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5053"},["text","11-07-1895"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5054"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"132"},["name","1895"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"781","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"20"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4345"},["text","O Elvense"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4346"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7825"},["text","Semanário publicado em Elvas, entre 10 de Junho de 1880 e 5 de Março de 1997. Foram consultados os exemplares publicados entre 1880 e 1904. Por razões de disponibilidade do recurso, não foi possível realizar a pesquisa para o ano de 1887 e 1888."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7826"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal.\r\n"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4724"},["text","Convém lembrar aos proprietários que é chegada a ocasião de se prepararem para começar os tratamentos contra os principias flagelos dos vinhedos da nossa região – oídio e míldio. \r\nNão falaremos do oídio visto que é geralmente conhecido e combatido. Ocupar-nos-emos simplesmente do míldio pois há ainda proprietários que o não conhecem nem sabem a maneira de o evitar ou debelar, apesar de tantas e tantas vezes se ter versado este assunto.\r\nO míldio, oriundo da América do Norte, começou a ser observado em França, em 1878. Em 1893 era geral a sua invasão no nosso país.\r\nAtaca todas as partes verdes da videira exceto as raízes. Quando se manifesta nos cachos dá-se-lhes o nome dos rots – grey rot, brown rot e black rot, conforme invade os cachos antes da limpa por um bolor cinzento, depois da purga por manchas pardas pendendo para roxas, ou finalmente antes da maturação ou na ocasião do pintor por manchas escuras, pequenas, redondas nos bagos e nas folhas.\r\nO míldio das folhas em regra mais precoce e mais característico apresenta-se no reverso destas geralmente ao longo das nervuras com nódoas que têm o aspeto de bolor branco ou de açúcar, imprimindo à face superior das folhas e nos pontos atacados uma cor alaranjada muito característica. O míldio pode estar em incubação muitos dias sem representar sinais que denunciem a sua invasão, para só aparecer e propagar-se rapidamente quando a humidade e o calor moderado favoreçam o seu aparecimento e desenvolvimento.\r\nAs secas, o calor excessivo, o vento norte e a baixa temperatura são lhe contrários.\r\nUma forte invasão de míldio pode sustar-se pelo arrefecimento brusco de temperatura, por um vento seco ou por demasiado ardor do sol.\r\nO míldio propaga-se prodigiosamente quando as condições atmosféricas lhe são propícias; cada mancha que aparece no reverso das folhas contem milhares de gérmenes reprodutores que são espalhados pelo vento sobre a folhagem a aí assentam e se desenvolvem com o auxílio dos orvalhos, chuvas e nevoeiros.\r\nTRATAMENTOS PREVENTIVOS\r\n1ª aplicação\r\nPara 100 litros de água, 1 a 2 kilos de sulfato, ½ a 1 kilo de cal viva.\r\n2ª e 3ª aplicação\r\nPara 100 litros de água, 2 a 3 kilos de sulfato e 1 a ½ kilo de cal viva.\r\nA 1ª aplicação deve ser feita quando os pâmpanos atinjam o comprimento de um palmo. O proprietário verá quando tem de fazer as outras aplicações, mas, a não ocorrerem circunstâncias extraordinárias, elas devem-se repetir com o intervalo de 20 a 30 dias. Quando depois da aplicação da calda sobrevêm as chuvas que a lavem deve fazer-se nova aplicação.\r\nO sulfato dissolve-se em água, assim como a cal, mas em separado, deitando-se o leite de cal depois de bem frio na dissolução do sulfato e não o inverso, mexendo à mistura até que a calda esteja completa, tomando a cor azul brilhante.\r\nCom o auxilio de papel de tornesol sabe-se quando a cal está neutra. Para isso vai-se mergulhando de quando em quando uma tira de papel na mistura até que o papel não mude de cor. Como nem sempre é possível usar da cal vivaz também se pode empregar a cal extinta em pó ou em pasta nas seguintes proporções aproximadamente: 1 kilo de cal viva corresponde a 2 kilos de cal apagada em pó, a 4 de cal em pasta dura e a 5 de cal em pasta mole.\r\nNão devemos confiar demasiado no rigorismo das fórmulas, porque nem sempre a cal e o sulfato são bons como se deseja e umas vezes contêm mais impurezas do que outras.\r\nPara se conhecer se o sulfato é bom há o seguinte e fácil processo: dissolve-se um pouco de sulfato num copo de vidro e na dissolução deitam-se algumas gotas de amoníaco. \r\nSe o precipitado é azul celeste o sulfato é bom, se é escuro contem ferro, se é esbranquiçado contem zinco.\r\nOs recipientes para a solução de sulfato devem ser de madeira, pedra, barro ou cobre, porque o sulfato ataca todos os metais exceto o cobre.\r\nNão deve perder-se de vista que os tratamentos contra o míldio só têm verdadeira eficácia como preventivos.\r\nA calda aplica-se por meio de pulverizadores de lanças que são canas de bambu atravessadas interiormente por tubos de cobre e postas em comunicação com os pulverizadores por meio de tubos de borracha.\r\nA experiência tem-nos demonstrado que os pulverizadores de Gaillot e as lanças com ponteiras de Besnard satisfazem cabalmente as necessidades da pulverização na vinha alta.\r\nAntes de se deitar a calda nos pulverizadores é preciso mexe-la e depois de feita a aplicação convém lavar interiormente o pulverizador e tubos, fazendo funcionar o aparelho com água limpa por algum tempo.\r\nA calda aplica-se a toda a vegetação de videira: folhas, cachos e varas mas de maneira que não escorra, pelo que não convém aproximar muito da vide o jato da lança.\r\nA sulfatação em forma de poeira tenuíssima é a melhor. Esta é a verdadeira pulverização da calda, no sentido estrito da palavra.\r\n\r\n(D’ O Noticioso)"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4719"},["text","Míldio \r\n(Como se conhece e como se combate)\r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4720"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4721"},["text","O Elvense, 20º Ano, nº 2009, pp. 2-3."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4722"},["text","13-05-1900"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4723"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"3"},["name","1900"]],["tag",{"tagId":"143"},["name","Black Rot"]],["tag",{"tagId":"281"},["name","Brown Rot"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"181"},["name","Oídio"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"675","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"17"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2182"},["text","Jornal de Penafiel"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2183"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4084"},["text","Desde o meio de Junho recebi diversas amostras de cachos doentes; ordinariamente tinham o pedúnculo atacado de nódoa negra, atravessando o tecido, e negros estavam também os pequenos bagos, uns ainda em flor, outros a limpar.\r\nComo não havia inflorescência, nem manifestação externa, de qualquer fungo, ninguém , podia dizer qual a causa do mal; postos, porém, esses cachos em observação num meio conveniente, prontamente se revelou em quási todos, o «botryis cinérea» e em poucos se deu leve manifestação de míldio. A podridão produzida pelo «botryis» foi, parece-me que, sem dúvida a causa da maior mortandade que houve nos cachos, durante o mês de Junho, devido às chuvas intercaladas de calor.\r\nUltimamente, e desde que se tem conservado a temperatura mais alta, tem-me vindo amostras de cachos com bagos limpos e visivelmente atacados de míldio «peronospora vitícola» ou «plasnsopora», como mais recentemente lhe chamara.\r\nContra o «botryis», como contra o míldio (forma grey-rot) do cacho em flor, a luta é difícil, porque o mal ataca sempre rapidamente o pedúnculo no caso do «botryis» e muitas vezes no caso do «grey-rot» e não dá tempo neste caso a salvar os cachos atacados, tornando-se por isso necessário que o tratamento seja preventivo, que o remédio seja aplicado antes que a doença apareça.\r\nO remédio contra o «botryis» deve ser aplicado essencialmente em forma de pó, entrando sempre na sua composição o alúmen ou gesso calcinado, como absorventes, a esteatite para dar aderência e cobre antissético.\r\nA fórmula francesa da esteatite cúprica calcinada, pode dar resultado, mas quando o mal seja intenso não deixará de aplicar-se a calda cúprica mesmo na ocasião da alimpa, o que não deve fazer-se sem necessidade. […]\r\nOra sendo assim, e é por que o diz que sabe e o vi confirmado na minha prática deve sulfatar-se a vinha mesmo depois de atacada de míldio para salvar os pâmpanos, e os cachos não atacados no pedúnculo, para impedir que vinguem os esporos e assim evitar ou pelo menos tornar menos violento o ataque seguinte, que é fatal, e por isso se aconselha sulfatar mais de uma vez, ordinariamente três nos anos de ataque regular; se o primeiro tratamento não prevenir contra o primeiro ataque previne contra o seguinte."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4079"},["text","AGRICULTURA. Míldio do cacho"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4080"},["text","M. Rodrigues de Moraes"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4081"},["text","Jornal de Penafiel, 23º Ano, nº 80, p. 1."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4082"},["text","06-08-1909"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"4083"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"149"},["name","1909"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"634","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"17"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2182"},["text","Jornal de Penafiel"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2183"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3838"},["text","Continua a estiagem determinando sombrios aspetos à vida rural. A propósito deparamos com as seguintes considerações no «Arcoense», dos Arcos de Valdevez: \r\n\r\n[…] O míldio debaixo da forma de «Brown-rot» tem feito ultimamente bastantes estragos nos cachos.\r\nÉ claro que nem só tem atacado os que não foram tratados, como, embora menos, os que o foram insuficientemente e mal.\r\nIsto há de desanimar os que por terem dado apenas uma sulfatagem e essa tarde e só À folha, julgaram ter garantido as suas vinhas contra a terrível e traiçoeira criptogâmica.\r\nÉ preciso que se convençam que com menos de três sulfatagens que atinjam todas as partes verdes das videiras e muito especialmente os cachos, se não podem garantir estes do «grey-rot» que ataca por ocasião da purga e pouco depois, e do «Brown-rot» que ataca desde a última quinzena de julho em diante.\r\n"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3833"},["text","Vida rural"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3834"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3835"},["text","Jornal de Penafiel, 20º ano, nº 30, p. 3"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3836"},["text","03-08-1906"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3837"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"36"},["name","1906"]],["tag",{"tagId":"281"},["name","Brown Rot"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"329","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"14"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1259"},["text","Nove de Julho"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1260"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2035"},["text","Em 1904, tem o subtítulo de «semi-semanário republicano independente». Em 1905 passa a «órgão do partido republicano do Baixo Alentejo». Em 1909, é designado como «semanário republicano independente»."]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2036"},["text","Semanário publicado em Beja, entre 9 de Julho de 1885 e 5 de Março de 1910. Foram consultados os números publicados entre 1894 e 1910."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2037"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1998"},["text","Considerada, antigamente, esta doença da vinha como um bem e hoje, pelo contrário, reputada como um dos mais perniciosos flagelos da viticultura.\r\nA primeira asserção era fundamentada em que as vinhas sendo atacadas por este fungo, quando completamente maduras, as tornava sacarinas em alto grau, passando por essa razão os vinhos a serem mais apreciados, em virtude da sua pouca acidez; por este facto, o fundo era denominada podridão nobre (botrytis acionorum).\r\nA segunda afirmação é hoje devida, não só à doença a que este parasita dá lugar nos vinhos pela segregação duma destas e a qual faz com que os produtos mudem de cor ficando os vinhos acastanhados, amarelados e azuis, tomando esta doença os nomes de quebra, desbotamento, enferrujamento ou a chamada casse dos franceses; mas também porque tendo-se averiguado que este parasita além de se manifestar nos bagos já maduros, invade muitas vezes os órgãos que costumam ser atacados pelas diversas formas de míldio, tornando-se bastante difícil saber quando e que se manifesta um ou outro dos flagelos.\r\nSão três as formas de botrytis: botryitis cinérea; botrytis acionorum e sclerotinia ou peziza fukeliana. […]\r\nExposto o modo porque se manifesta a doença, vamos passar a descrever os caracteres que a podem distinguir do míldio, nas formas em que com este se pode confundir.\r\nEssa formas são: quando o ataque tem lugar na uva a meio tamanho e quando está em flor. No primeiro caso, confunde-se com o Brown rot, no segundo, assemelha-se ao Grey-rot.\r\nSão os caracteres distintivos os seguintes:\r\n\r\n1º - no míldio os ramúsculos frutíferos ou filamentos conidióforos da epiderme; na podridão, parecem isolados ou em tufos, sobre uma camada feltrosa de micélio. \r\n\r\n2º - no míldio, os filamentos são mais grossos e os conídios ovóides alongados: na podridão são mais finos e os conídios tendem para a forma esférica.\r\n\r\n3º - a podridão só ataca a vinha nos anos e lugares húmidos e assombrados, não invade uma vinha em toda a extensão e com a rapidez do míldio. "]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1993"},["text","BOTRYTIS CINEREA (Podridão da vinha)\r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1994"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1995"},["text","Nove de Julho, Nº 1560, Ano XXII, p. 2."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1996"},["text","29-08-1906"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1997"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"36"},["name","1906"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]]]],["item",{"itemId":"321","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"14"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1259"},["text","Nove de Julho"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1260"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2035"},["text","Em 1904, tem o subtítulo de «semi-semanário republicano independente». Em 1905 passa a «órgão do partido republicano do Baixo Alentejo». Em 1909, é designado como «semanário republicano independente»."]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2036"},["text","Semanário publicado em Beja, entre 9 de Julho de 1885 e 5 de Março de 1910. Foram consultados os números publicados entre 1894 e 1910."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2037"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1950"},["text","As alterações que o míldio pode produzir, não se limitam, como se sabe, geralmente, às folhas das videiras, nas quais é característica e claramente distinta de quaisquer outras devidas doenças diversas a forma por que essas alterações se apresentam. Nos cachos são frequentes os estragos que o míldio provoca e são esses infelizmente, aqueles que mais direta e intensamente afetam os interesses dos viticultor.\r\nOs desastres importantes sofridos já, até ao presente, pela viticultura nacional, confirma a verdade do que acabamos de referir.\r\nEsses estragos começam a observar-se mesmo antes do período da floração dos cachos e nessa ocasião, não são os sintomas observados, facilmente confundíveis com as lesões exercidas por outras das muitas doenças que entre nós atacam a vinha.\r\nAs ramificações do cacho atacado pelo míldio, apresentam, além de manchas mais ou mesmos escuras as frutificações de cor esbranquiçada que se observam nas folhas e que tem absoluta semelhança com aglomeração de açúcar cristalizados.\r\nQuando porém, essa enfermidade ataca o cacho em período mais adiantado de seu desenvolvimento as alterações observadas são de aspeto diverso e confundem-se então com manifestações de outras doenças graves que podem afetar as videiras. […]\r\nDe resto, o aspeto que assim presentam os cachos e principalmente o estado cartaligionoso das manchas deprimidas permitem classificar este estado de revelação do míldio, a que se dá o nome de Grey Rot (Rot Gris ou cinzento).\r\nÉ neste aspeto que o míldio sido confundido por muitos viticultores, julgando os seus sintomas devido a outras doenças principalmente ao Black Rot.\r\nDaí a afirmação de que esta terrível praga já existe no nosso país, quando, até agora, não foi confirmada a sua existência pelos técnicos que têm observado as videiras doentes, consideradas pelos viticultores como atacadas por tao prejudicial enfermidade.\r\nRealmente o Black Rot, doença devido a um parasita criptogâmico, completamente distinto daquele que é causa do míldio, tem caracteres, na sua manifestação absolutamente típicos que não permitem a sua errada classificação.\r\nO black-rot exibe-se como o míldio nas folhas e nos cachos.\r\nAs suas lesões, são poerem, invariavelmente povoadas de pequenas pontuações negras, das dimensões cabeça de um alfinete vulgar.\r\nEssas pontuações têm a cor negra e são dispostas irregularmente sobre as manchas escuras que em número mais ou menos grande, se apresentam nos ramos e cachos atacados pelo Black Rot.\r\nComo se vê existe um sinal que caracteriza e bem distingue as lesões desta doença das vinhas […]"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1945"},["text","GREY-ROT E BLACK-ROT"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1946"},["text","Palma de Vilhena"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1947"},["text","Nove de Julho, Nº 1262, Ano XIX, pp. 1-2."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1948"},["text","07-10-1903"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1949"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"29"},["name","1903"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]]]],["item",{"itemId":"290","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"14"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1259"},["text","Nove de Julho"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1260"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2035"},["text","Em 1904, tem o subtítulo de «semi-semanário republicano independente». Em 1905 passa a «órgão do partido republicano do Baixo Alentejo». Em 1909, é designado como «semanário republicano independente»."]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2036"},["text","Semanário publicado em Beja, entre 9 de Julho de 1885 e 5 de Março de 1910. Foram consultados os números publicados entre 1894 e 1910."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2037"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1764"},["text","A micologia é daqueles assuntos palpitantes, que interessam sobremaneira aos agrónomos e agricultores; todavia os deveres oficiais e mesmo um certo gosto pelas questões entomológicas, têm obstado a que nos dediquemos a tal matéria. Porém, agora, que infelizmente o nosso amigo e colega Câmara Pestana, abalizado especialista na matéria, está doente, vimo-nos constrangidos a voltar a atenção para a doença nova, em virtudes da reiteradas instâncias de numerosos viticultores. […]\r\nTodas as preparações revelaram a presença da Sclerotinio Fuckchana (Fulck.), de Bary, mais conhecida pelo nome específico de Betrytis Cinera, ou podridão nobre e nada mais; fungo célebre pelo flavor especial que transmite aos vinhos de Sauterne, do Reno, a alguns italianos e mesmo em casos raríssimos aos portugueses. Ora, como como semelhante fitonose na maioria dos casos progride, à custa dos hidratos de carbone da matéria orgânica decomposta (saprófita), não lhe ligávamos grande apreço e prosseguimos investigando a causa ou as causas dos pâmpanos, quando providencialmente, o agrónomo inspetor, sr. Silveira Proença, nos trouxe exemplares de Anadia, com as mesmas manifestações. Logo se nos deparam vários esclerotos, no interior dos sarmentos, e por associação de ideias vimos que estávamos em presença de uma Pezizácea da ordem das Discomicetas, daqui para a determinação da espécie era fácil: estava logo indicada a Sclerotinio Fuckchana que também figuram como parasita, desde que Prillieux e Delacroix a observaram na peoma ou rosa-albardeira, antes de 1894. […]\r\nNas folhas observam-se duas ou três manchas castanho-avermelhadas, que fazem lembrar a queima (brulure), com o rebordo um tanto esverdeado e que muitos comparam erradamente às do míldio; dizemos erradamente porque lhes falta a teagem branca característica, substituída aqui por uma felpa cor de cinza e existente em ambas as páginas. As máculas aumentam um pouco, confluem e podem ganhar toda a superfície; neste estado as folhas secam, caem do solo servem indiretamente para a propagação do mal.\r\nNos ramos, as manifestações em geral, são quási idênticas às que examinámos nas folhas, e o bolor referido ocupa toda ou parte da área do meritalo; todavia vimos alguns pâmpanos revestidos de induto flocoso alvacento, semelhante ao que se observa no interior das varas, em substituição da medula, e ao qual estão presos os esclerotos, no começo brancos e depois negros, mais ou menos arredondados e de tamanho variável. \r\nOs sarmentos podem partir facilmente pelos nós em que houve constrição, devido ao mal.\r\nComo preventivos recomendam: o corte seguido de queima dos ramos e folhas invadidas, bem como de todos os despojos; drenagens e emprego de caldas cúpricas reforçadas."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1759"},["text","A NOVA DOENÇA DA VINHA"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1760"},["text","Sousa da Câmara"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1761"},["text","Nove de Julho, Nº 925, Ano XV, p. 2"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1762"},["text","30-06-1900"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1763"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"3"},["name","1900"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"20"},["name","Prevenção"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"284","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"14"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1259"},["text","Nove de Julho"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1260"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2035"},["text","Em 1904, tem o subtítulo de «semi-semanário republicano independente». Em 1905 passa a «órgão do partido republicano do Baixo Alentejo». Em 1909, é designado como «semanário republicano independente»."]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2036"},["text","Semanário publicado em Beja, entre 9 de Julho de 1885 e 5 de Março de 1910. Foram consultados os números publicados entre 1894 e 1910."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2037"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1726"},["text","A doença das vinhas que este ano tem causado mais impressão nos viticultores pela sua novidade entre nós, tem sido, como sabem a Botrytis-Cinerea.\r\nEste mal, porém, tem duas formas distintas e passa reciprocamente de uma para a outra. É conhecido pela designação de Botrys-Cinerea de Person e também pela Sclereotínia Fuckeliana de Bary e ainda por podridão cinzenta e podridão nobre.\r\nUm das formas a que acima aludo é chamada Aschofera e destrói os órgãos da cepa que invade. A entrada tem a forma conidial e melhora tanto a qualidade do vinho derivado que lhe deram o pomposo nome de Podridão Nobre.\r\nA que agora nos ocupa apresenta-se sob a forma Aschofera e atua e opera nas vinhas como um simples parasita, desorganizando a matéria orgânica viva. […]\r\nA Botrylis-Cinerea é um bolor de cor cinzenta esverdeada que cobre os cachos nas vindimas húmidas da tarde e ao qual os vindimadores de todos os países, tanto os nossos como os estrangeiros, dão um grande apreço. \r\nA causa da melhoria que esse bolor imprime nos vinhos derivados de uvas que ele ataca é deriva, segundo H. Muller Thurgano ao seguinte: o micélio do bolo desagrega-se; a epiderme do bago a introduzir-se nele e este dessegregamento da pele favorece e ativa a evaporação, que pela sua parte facilita naturalmente a perda da água de vegetação e consequentemente a maior concentração do suco. Além disso, absorve este cogumelo de preferência aos ácidos do bago e só rouba uma insignificante porção de açúcar. \r\nDeste modo é aumentada a riqueza sacarina dos mostos, não só pelo desaparecimento dos ácidos, como ainda pela proporção exagerada em que fica o açúcar, com relação ao volume do suco, diminuindo de parte da sua água pela evaporação que sofreu.\r\nE conjuntamente com esses benefícios, torna o Botrylis-Cinerea insolúvel uma parte da matéria azotada solúvel e livra assim o vinho de ruins companhias para o futuro, embora demore mais o seu fabrico por ser menos ativa e forte a fermentação.\r\nMas estas vantagens que o mal prodigaliza na vindima sobre os cachos são contrários agora, nesta quadra, na invasão que se tem manifestado nas varas, folhas e gamitos. \r\nNo entanto não este mal dos mais funestos por piores que sejam as condições em que ele se dê, visto que dura um limitado período, e só aparece neste tempo em anos muito excepcionais. \r\nConvém, ainda assim, aplicar-lhe os tratamentos cúpricos desde já e dar a estes tratamentos numa dose de sulfato de cobre muito superior à que é costume empregar contra o míldio. Esta é a opinião de M. M. Foex e Ravaz."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1721"},["text","BOTRYTIS-CINEREA"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1722"},["text","António Batalha Reis"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1723"},["text","Nove de Julho, Nº 918, Ano XV, p. 3."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1724"},["text","06-06-1900"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1725"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"3"},["name","1900"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]],["tag",{"tagId":"186"},["name","Vinificação"]]]],["item",{"itemId":"282","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"14"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1259"},["text","Nove de Julho"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1260"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2035"},["text","Em 1904, tem o subtítulo de «semi-semanário republicano independente». Em 1905 passa a «órgão do partido republicano do Baixo Alentejo». Em 1909, é designado como «semanário republicano independente»."]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2036"},["text","Semanário publicado em Beja, entre 9 de Julho de 1885 e 5 de Março de 1910. Foram consultados os números publicados entre 1894 e 1910."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2037"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1714"},["text","Chegámos à época em que a campanha contra o míldio pode tomar proporções assustadoras.\r\n\r\nJá este mal, na forma de grey rot, se tem manifestado em muitas vinhas, e todas as tendências do tempo advertem os viticultores de que não ficará por aqui o ataque.\r\n\r\nO grey rot aparece na floração, e segue a uva até pouco antes da maturação.\r\n\r\nÉ o ataque mais insidioso do míldio. Pode o grey rot ter invadido uma vinha, destruindo rapidamente os gamitos (ou as flores da videira), sem que apareçam nas folhas as manchas brancas que denunciam a presença de míldio.\r\n\r\nDesta forma obriga este perigo a inspecionar as vinhas com o maior cuidado, não se fiando ninguém neste aspeto limpo das folhas. \r\n\r\nComeça o grey rot por descorar os pecíolos das flores, ou mais tarde os pedúnculos dos bagos.\r\nEste sintoma pára algumas vezes nessa parte, e estende-se noutras pelo corpo da flor, ou do bago, até encher toda a sua superfície. \r\n\r\nEm qualquer dos casos apontados, murcha e seca a parte, apontada, e as flores ou os bagos destacam-se do engaço e caem por terra ao mais leve choque.\r\n\r\nAo examinar o sítio onde se localiza a invasão, é fácil a todos o calcularem a vantagem, que haverá, em aproveitar a ação do pó cúprico bem fino, para executar os primeiros tratamentos.\r\n\r\nNesta situação, não pode haver confiança no emprego dos pulverizadores: a agulheta destes arremessa a calda em chuva miúda, que orvalha superficialmente as diversas partes da cepa, é bem verdade, mas só muito casualmente poderá esse orvalho cúprico insinuar-se no interior das flores, e chegar ao seu pecíolo.\r\n\r\nDeste modo ficarão desprotegidos do remédio os sítios que mais convirá defender.\r\n\r\nE neste observação que fundo a prescrição que tenho sempre feito, e repetido, de executar os primeiros tratamentos com pós cúpricos. \r\n\r\nE quando não haja pós, remedeia-se essa falta, chapeando as flores da vinha com uma esponja ou trapo embebido em calda.\r\n\r\nProcedendo-se assim, infiltrar-se-á o líquido cúprico pelo interior dos incipientes cachos, e os pecíolos das flores ficarão desse modo protegidos contra o mal. "]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1709"},["text","GREY-ROT"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1710"},["text","António Batalha Reis"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1711"},["text","Nove de Julho, Nº 941, Ano XV, p. 2."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1712"},["text","28-05-1900"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1713"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"3"},["name","1900"]],["tag",{"tagId":"176"},["name","Grey Rot"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]]]