["itemContainer",{"xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"https://pragasnosperiodicos.fcsh.unl.pt/items/browse?tags=It%C3%A1lia&sort_field=Dublin+Core%2CTitle&page=1&sort_dir=d&output=omeka-json","accessDate":"2026-06-11T17:16:03+01:00"},["miscellaneousContainer",["pagination",["pageNumber","1"],["perPage","10"],["totalResults","28"]]],["item",{"itemId":"532","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"18"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3141"},["text","A Defesa da Beira"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3142"},["text","Pedro Barros"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3226"},["text","Não foi só em Portugal que o ano de 1893 correu adverso para a viticultura, destruindo, com o míldio, parte da novidade, que se mostrara tão auspiciosa e deteriorando depois a qualidade dos vinhos, que, em muitas localidades onde o «Peronospera vitícola» não foi combatido a tempo pelos preparados cúpricos, se apresentam com tendência para se «toldarem».\r\nEm França e na Itália são agora frequentes, nos jornais da especialidade, os clamores pela má qualidade e mau estado dos vinhos «mildiosados ou peronosperados», como lhes chamam naqueles países os viticultores e os negociantes. Não é, porém, sem utilidade para nós o que ali se diz, estuda e aconselha a tal respeito, e, posto que em Portugal os viticultores se conservem mais ou menos silenciosos sobre este assunto, parece-nos de toda a conveniência, que os ponhamos ao facto do que se passa e diz lá fora, porque alguma coisa lhes aproveitará e aos seus vinhos.\r\nEsta questão parece-nos sobretudo importante neste momento em que estamos na Primavera, com a qual reaparecerá nas nossas vinhas o terrível «míldio»; é tempo de se saber, que de não tratar preventivamente as vinhas com os preparados cúpricos não só pode resultar a perda da maior parte da novidade e ficar-se com a vinha estragada para muito tempo, mas ainda a má qualidade e má conservação do pouco vinho que se consegue obter: o que é mais um motivo de não somenos importância para que todos os viticultores se previnam, desde já, com os aparelhos e materiais necessários para os tratamentos, em que devem dar a preferência à calda bordalesa, e façam e repitam estes últimos oportunamente. Mas ainda, por outro lado, por isso mesmo que estamos na Primavera e é desta época em diante que mais se toldam os vinhos, não só os provenientes das vinhas mildiosadas, mas todos que, por vício de origem ou de fabrico, se acham em condições de servirem de meio de propagação ao parasita especial da moléstia dos vinhos toldados, tão bem estudada por Pasteur, é conveniente, neste momento, que os viticultores saibam a que podem recorrer para evitar e curar essa moléstia nos seus vinhos.\r\nMr. U. Gayon, professor distinto da faculdade de ciências de Bordéus, acaba de publicar um estudo, que fez das alterações, que sofrem os vinhos chamados «mildiosados», pelo que chegou à conclusão: que estes são simplesmente «vinhos toldados; que, vigiando-os com o microscópio, se pode prever a sua alteração, a qual pode ser prevenida ou evitada pela «pasteurização», isto é, pelo aquecimento do vinho até atingir a temperatura de 60.º centígrados»\r\nOs vinhos produzidos pelas uvas mildiosadas, sobretudo quando não feito o tratamento pelos preparados cúpricos, são fracos, descorados, não aclaram bem e tornam-se mais ou menos opalescentes e turvos aos primeiros calores, principalmente se não forem trasfegados cedo para vasilhas sulfuradas e colados convenientemente, com adicionamento de tanino, ou de álcool tânico obtido pela infusão da grainha em álcool, se o vinho não tem suficiente tanino para precipitar a cola, como sucede nos vinhos brancos.\r\nOs vinhos «toldados» formam abundantemente depósito nas vasilhas; contêm grande quantidade de ácido carbónico, cuja pressão pode chegar a rebentar os barris, garrafas ou outros recipientes, que os contenham, quando se achem bem fechados; expostos ao ar deixam envolver o ácido carbónico em miúdas bolhas; têm o sabor um tanto ácido e amargo e falta-lhe o «bouquet», excepto no princípio da doença, em que parece, segundo Mr. Gayon, mais exaltado.\r\nNos vinhos mildiosados, como em todos os vinhos toldados, mostra a análise química, conforme os trabalhos de Pasteur e de Gayon, que o extracto seco e a cor diminuem, a acidez total aumenta, o ácido tartárico e o cremor de tártaro são decompostos, formando ácidos resultados da combinação entre vinhos toldados e os mesmos vinhos conservados sãos por efeito da «pasteurização».\r\nPara caracterizar mais perfeitamente a doença, fez-se análise dos ácidos voláteis pelo método de Mr. Duclaux, encontrando-se sempre, como nos vinhos toldados, que este sábio ilustre estudou, misturas em várias proporções, de ácido propiónico e ácido acético. \r\nCom respeito ao parasita que se desenvolve nos vinhos «mildiosados» e nos demais vinhos toldados diz Mr. Gayon o seguinte:\r\n«… O micróbio que se desenvolve nos vinhos doentes é o mesmo nos dois casos.\r\n«Quando se examina ao microscópio, com um aumento de 500 diâmetros, pouco mais ou menos, um vinho que começa a alterar-se, observam-se filamentos, dos quais cada artículo possui uma extensão de 8 a 15 milésimas de milímetro e cuja espessura é inferior a um milésimo de milímetro.\r\n«Estes filamentos são constituídos ora por um só elemento, ora por séries de dois, três ou quatro elementos colocados topo a topo, ou, mais geralmente articulados, formando linhas angulosas e quebradas»\r\n(Do «Valenciano»)."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3221"},["text","VITICULTURA. \r\nOs vinhos toldados por efeito de míldio"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3222"},["text","S/ autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3223"},["text","A DEFESA DA BEIRA, n.º 28, pág. 1, col .4, 5 "]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3224"},["text","22-04-1894"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3225"},["text","Pedro Barros"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"125"},["name","1894"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]],["tag",{"tagId":"186"},["name","Vinificação"]]]],["item",{"itemId":"1133","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"11"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"719"},["text","Jornal de Cantanhede"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"721"},["text","Pedro Barros"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"8836"},["text","Está na tela da discussão este importante assunto, pelos receios que se manifestam da sua invasão em Portugal. Estes receios provêm sobretudo pela forma porque a invasão se alarga em França, em área e intensidade, e pela importação directa, que se faz daquele país para o nosso, de barbados e bacelos de videiras, tanto americanas, como de castas francesas, ou híbridas. \r\nA Real Associação Central da Agricultura Portuguesa, conforme um ofício que dirigiu ao Governo e que divulgou pela sua publicidade, frisando os riscos da invasão, reclama, como meio para a evitar, a proibição absoluta da importação de barbados e bacelos, tanto de França, como da Espanha e Itália. \r\nO assunto foi tratado no Conselho Superior de Agricultura e, segundo consta, esta corporação, examinando o alvitre apresentado pela Real Associação de Agricultura, e outros que no decorrer da discussão foram lembrados, concluiu por que todos eles poderiam ser mais ou menos eficazes, Mas nenhum de per si oferecendo bastante garantia e eficácia para evitar o mal.\r\nEfectivamente, se a proibição absoluta não é garantia eficaz para evitar a invasão, parece, em vista dessa circunstância por um lado, e por outro a violência que representa, que não se deve lançar mão de um tal meio, sem que previamente se ponderem os prós e contras que oferece . \r\nO meio de propagação do black rot é pelos esporos, que não só ficam no próprio lugar, nos cachos que ficam depois da vindima, nos tutores da vinha, etc, mas também a distância maior ou menor, a que fossem levados pelo vento e conforme os objectos onde fossem cair e que lhe possa servir de receptáculo, para se conservarem melhor ou pior.\r\nComo isto sucede, é evidente que o veículo para o transporte e transmissão do black rot não é exclusivamente a vinha, quer seja em barbados ou em bacelos, mas também quaisquer outras plantas ou objectos, existentes a maiores ou menores distâncias dos centros de invasão, em que os esporos fossem cair e onde encontrassem meio para se conservarem.\r\nA proibição exclusiva, embora absoluta, de barbados e de bacelos de vinha americana ou europeia, não é assim garantia suficientemente eficaz para preservar o nosso país da invasão de tão desoladora calamidade, porque, se é certo que ele deixaria de vir na vinha, nada porém obstava a que viesse em sementes, plantas ou quaisquer outros objectos importados dos lugares assolados pela invasão, ou com que tenham relações mais ou menos directas.\r\nÉ conveniente recordar, desde já que um dos fundamentos apresentados pela Real Associação de Agricultura é a asserção meramente graciosa, que nada há que a confirme. \r\n(…)\r\nA proibição absoluta não deve pois ter lugar:\r\n1.º — Porque não é garantia suficientemente eficaz.\r\n2.º — Porque dificultaria a replantação, não existindo no país em quantidade as plantas seleccionadas mais recomendáveis.\r\n3.º — Porque dificultaria ainda a replantação, fazendo elevar o custo das plantas, na certeza que os viveiristas teriam da falta de concorrência do estrangeiro.\r\n4.º — Porque seria um estorvo para o aperfeiçoamento e progressivo desenvolvimento da viticultura nacional, privando-a da importação das melhores plantas que no presente e no futuro a viticultura estrangeira possa adquirir e angariar.\r\n \r\nSe a proibição absoluta tem, entre outros, os inconvenientes apontados, não vemos que o mesmo se possa dizer sobre a importação relativa, que decerto não é meio menos eficaz do que o outro e que, posto em prática, não poderá tão pouco afectar a viticultura nacional, nas suas condições de progresso e desenvolvimento. \r\nÉ assim que entendemos que pode e deve proibir-se a importação de todas as variedades mais vulgares e generalizadas no país, sendo porém permitida a importação de todas as castas selectas e variedades seleccionadas de que a viticultura do país careça, tanto em qualidade, como em quantidade. \r\nA importação restrita porém por esta forma ainda não deve ser completamente livre e, ao contrário, sujeita a uma inspecção rigorosa, para facilitar a qual, o despacho só deverá ser permitido pelas alfândegas de Lisboa e do Porto, para nestas casas fiscais se proceder a uma prévia desinfecção de todas as plantas que entrarem e antes de serem entregues aos respectivos destinatários. \r\nPara encarecer a importância da proibição absoluta, quer-se duvidar da eficácia da esterilização, no que nos parece não haver razão. \r\nSe, com melhor ou pior êxito, se combate o black rot com os preparados cúpricos, se semelhantemente se trata de preservar as plantas do ataque, porque é que por forma semelhante se não hão-de tratar os barbados e os bacelos? \r\nSe a acção dos sais de cobre, embora não completamente eficaz, cura em muitos casos e preserva do mal em muitos outros, quando aplicados às plantas em plena vegetação, porque se há-de duvidar de igual acção e eficácia, só, pelo facto do se acharem fora da terra ou não serem completas? \r\nMas, quando mesmo a esterilização pelos sais de cobre se repute de eficácia duvidosa, porque se não hão-de aplicar outros meios, sobre os quais não pode haver dúvidas? \r\nCom efeito, uma solução muito fraca bicoloreto de mercúrio destrói os esporos do black rot, sem prejudicar em nada as condições da vegetação dos barbados ou dos bacelos a que se aplique. \r\nConcluindo, diremos que, se somos contrários à proibição absoluta da importação de plantas, entendemos que essa proibição deve decretar-se no sentido restrito, que fica indicado, e com cláusula de esterilização prévia de todas as plantas importadas, por serem hoje conhecidos desinfectantes eficazes para este caso especial.\r\n(Do Portugal Agrícola)"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6616"},["text","O Jornal de Cantanhede, n.º 405, pág. 1, col. 4, pág. 2, col. 1, 2, 3  "]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6617"},["text","27-03-1897"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6618"},["text","Pedro Barros"]]]],["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"8834"},["text","VITICULTURA \r\nBlack rot \r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"8835"},["text","R. Larcher Marçal"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"150"},["name","1897"]],["tag",{"tagId":"143"},["name","Black Rot"]],["tag",{"tagId":"145"},["name","Espanha"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"20"},["name","Prevenção"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"1342","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"21"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5069"},["text","Damião de Goes"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5070"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7823"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal\r\n"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7824"},["text","Semanário publicado em Alenquer, entre 3 de Janeiro de 1886 e 20 de Novembro de 1925. Foram consultados os números publicados entre 1886 e 1914."]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7730"},["text","De quási todas as regiões vinhateiras do nosso país continuam a receber-se notícias pouco animadoras acerca do estado geral das vinhas.\r\nA nascença foi relativamente pequena; houve desavinho superior ao dos anos anteriores; depois vieram as doenças do míldio e oídio, que causaram grandes prejuízos, danificando muitas vinhas.\r\nÉ portanto de prever uma colheita de pouco mais de metade de uma colheita normal.\r\nNa França, Itália, Espanha e outros países produtores de vinho também as colheitas se acham muito comprometidas por causa das diversas doenças que têm atacado as vinhas.\r\nParece que, em vista da certeza de ser pequena a próxima colheita de vinho, o preço devia ter subido bastante; mas não é assim.\r\nTem efetivamente subido um pouco e a procura tem sido maior; contudo a verdade, é que a subida não é o que havia direito a esperar.\r\nÉ de presumir, porém, que os preços continuem subindo, de forma que na próxima colheita haja um preço suficientemente remunerador e não inferior a 15$000 réis a pipa de 500 litros.\r\n[…]\r\n"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7725"},["text","Vinhas e vinhos"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7726"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7727"},["text","Damião de Goes, 25º Ano, nº 1283, p. 1."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7728"},["text","31-07-1910"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7729"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"156"},["name","1910"]],["tag",{"tagId":"193"},["name","Consumo"]],["tag",{"tagId":"145"},["name","Espanha"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"181"},["name","Oídio"]],["tag",{"tagId":"154"},["name","Prejuizos"]]]],["item",{"itemId":"358","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"15"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2039"},["text","O Jornal do Norte"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2041"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2179"},["text","[…] Um jornal de Veneza dá conta da invenção de um remédio infalível para curar a moléstia das vinhas. O remédio consiste em uns pós de composição secreta e foi descoberto por Broderi. Pode invejar-se-lhe a fortuna, se a invenção corresponder à eficácia, com que o encarecerem alguns atestados das autoridades públicas de diversas localidades da província de Veneza. […] "]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2174"},["text","VARIEDADES Crónica Agrícola\r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2175"},["text","R. Morais Soares"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2176"},["text","O Jornal do Norte, 1º Ano, nº 214, p. 3."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2177"},["text","03-12-1867"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2178"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"208"},["name","1867"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"119"},["name","Moléstia das Vinhas"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"1376","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"22"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7821"},["text","O Manuelinho de Évora"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7822"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9275"},["text","Semanário publicado em Évora, entre 1 de Dezembro de 1880 e 29 de Junho de 1904, surgindo, novamente, 28 de Maio de 1931 e 14 de Dezembro de 1932. Foram consultados os números publicados entre 1880 e 1904."]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"9276"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal\r\n"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7973"},["text","Os lavradores de Mântua vieram evidenciar uma nova utilidade das formigas.\r\n\r\nAli os proprietários de olivedos estabelecem todos os anos, na primavera, uma colónia desse insetos junto de cada oliveira, convencidos como estão, por larga experiência, de que enquanto houver formigas à volta das árvores estas se conservarão sãs todo o ano e livres de insetos daninhos, pois as formigas destroem todas as larvas e crisalidas, particularmente as das espécies aphys.\r\n\r\nO botânico alemão Ratzburg já há muitos anos demonstrou que as formigas nunca mordem as frutas, e que também nunca atrofiam ou causam a morte de árvores frutíferas. \r\n"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7968"},["text","Utilidade das formigas"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7969"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7970"},["text","O Manuelinho de Évora, Ano III, nº 114, p. 3."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7971"},["text","27-03-1883"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7972"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"274"},["name","1883"]],["tag",{"tagId":"284"},["name","Animais úteis"]],["tag",{"tagId":"26"},["name","Formigas"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]]]],["item",{"itemId":"380","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"17"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2182"},["text","Jornal de Penafiel"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2183"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2314"},["text","Julgamos ser do interesses a transcrição do artigo seguinte acerca da nossa situação vitícola, e vinícola, inserto no último número da «Vinha Portuguesa»:\r\nA produção vinícola pendente não tem sido feliz no seu desenvolvimento. As vinhas rebentaram tarde, pelo abaixamento da temperatura e prolongamento das chuvas de inverno, trouxeram, pouca novidade, que, ainda assim, vingou bem na florescência, mas a alteração das condições meteorológicas e as abundância de humidade nas manhãs da 2ª quinzena do mês de Junho, determinaram uma invasão violenta de míldio que produziu muitos estragos em todos os vinhedos atacados. O Minho, a Bairrada, parte da Beira, Ribatejo e a Estremadura tiveram prejuízos de muita importância, principalmente onde não foram aplicados, preventivamente, os tratamentos cúpricos.\r\nO nosso país e a Espanha foram quem mais sofreu com o peronospora; a Grécia também sofreu uma forte invasão, e os proprietários não trataram, receosos de que o sulfato de cobre inutilizasse as uvas, que são quási totalmente consumidas em passa; a França e a Itália, que costumavam ser muito experimentadas desta doença, poucos prejuízos tiveram, e iguais notícias temos de outros países vinícolas […]."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2304"},["text","SECÇÃO AGRÍCOLA. Situação vitícola e vinícola\r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2306"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2308"},["text","Jornal de Penafiel, 6º Ano, nº 79, p. 1."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2310"},["text","29-07-1892"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2312"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"104"},["name","1892"]],["tag",{"tagId":"114"},["name","Condições meteorológicas"]],["tag",{"tagId":"145"},["name","Espanha"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"17"},["name","Geografia da invasão"]],["tag",{"tagId":"218"},["name","Grécia"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"154"},["name","Prejuizos"]]]],["item",{"itemId":"379","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"17"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2182"},["text","Jornal de Penafiel"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2183"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2315"},["text","Julgamos ser do interesses a transcrição do artigo seguinte acerca da nossa situação vitícola, e vinícola, inserto no último número da «Vinha Portuguesa»:\r\nA produção vinícola pendente não tem sido feliz no seu desenvolvimento. As vinhas rebentaram tarde, pelo abaixamento da temperatura e prolongamento das chuvas de inverno, trouxeram, pouca novidade, que, ainda assim, vingou bem na florescência, mas a alteração das condições meteorológicas e as abundância de humidade nas manhãs da 2ª quinzena do mês de Junho, determinaram uma invasão violenta de míldio que produziu muitos estragos em todos os vinhedos atacados. O Minho, a Bairrada, parte da Beira, Ribatejo e a Estremadura tiveram prejuízos de muita importância, principalmente onde não foram aplicados, preventivamente, os tratamentos cúpricos.\r\nO nosso país e a Espanha foram quem mais sofreu com o peronospora; a Grécia também sofreu uma forte invasão, e os proprietários não trataram, receosos de que o sulfato de cobre inutilizasse as uvas, que são quási totalmente consumidas em passa; a França e a Itália, que costumavam ser muito experimentadas desta doença, poucos prejuízos tiveram, e iguais notícias temos de outros países vinícolas […]."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2305"},["text","SECÇÃO AGRÍCOLA. Situação vitícola e vinícola\r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2307"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2309"},["text","Jornal de Penafiel, 6º Ano, nº 79, p. 1."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2311"},["text","29-07-1892"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2313"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"104"},["name","1892"]],["tag",{"tagId":"114"},["name","Condições meteorológicas"]],["tag",{"tagId":"145"},["name","Espanha"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"17"},["name","Geografia da invasão"]],["tag",{"tagId":"218"},["name","Grécia"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"154"},["name","Prejuizos"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]]]],["item",{"itemId":"1350","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"21"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5069"},["text","Damião de Goes"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5070"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]],["element",{"elementId":"43"},["name","Identifier"],["description","An unambiguous reference to the resource within a given context"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7823"},["text","Foram consultados os exemplares em papel pertencentes ao repositório da Biblioteca Nacional de Portugal\r\n"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7824"},["text","Semanário publicado em Alenquer, entre 3 de Janeiro de 1886 e 20 de Novembro de 1925. Foram consultados os números publicados entre 1886 e 1914."]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7778"},["text","O acidente mais vulgar e mais perigoso na cultura do trigo é a acama. E porque os estragos que causa são grandes, convém conhecer a sua proveniência e as maneiras de a combater. \r\nComo causas são conhecidas as seguintes: as primaveras quentes e húmidas, durante as quais o sol se conserve sempre encoberto; a falta de equilíbrio entre os diversos adubos postos à disposição da planta; as sementeiras muito bastas; a falta de mobilização de solo; a escolha de certas variedades propensas a este acidente e sobretudo o excesso de azoto. \r\nPor qualquer deste motivos o trigo cresce demasiado, de forma que os tecidos formados muito depressa são moles e sem consistência, a luz não penetra até baixo, de forma que a parte inferior fica mais fraca que a superior e daí a acama que se produz geralmente quando o trigo está a espigar.\r\nA acama pode ser espontânea ou acidental, isto é, causada pela chuva ou vento, mas de qualquer das formas os resultados são péssimos. \r\nImpedida a seiva de circular, o bago mirra e o rendimento torna-se nulo.\r\nA importância deste acidente diminui tanto mais quanto mais tarde aparece. Com efeito, próximo da ceifa a acama não prejudica o trigo porque nessa época o grão só recebe os princípios armazenados nas folhas e colmos.\r\nPara evitar este flagelo aconselha-se: primeiro o emprego de adubos fosfatados em alta dose, 600 a 800 kilos por hectare, sementeiras ralas e a escolha das variedades mais resistentes.\r\nQuanto à desponta, bastante usada e aconselhada por alguns autores, ainda se não sabe se é benéfica ou não. Experiências realizadas na Itália deram lugar às seguintes conclusões que extratamos da Agricultura: 1º - o trigo despontado fica mais fraco e acama mais facilmente; 2º - o trigo despontado retarda a maturação e fica mais sujeito aos ataques da ferrugem; 3º - o trigo despontado produz menos trigo e menos palha.\r\nQuem terá razão?\r\n"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7773"},["text","SECÇÃO AGRÍCOLA"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7774"},["text","Francisco Machado"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7775"},["text","Damião de Goes, 27º Ano, nº 1370, p. 1."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7776"},["text","24-03-1912"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"7777"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"331"},["name","1912"]],["tag",{"tagId":"338"},["name","Acama"]],["tag",{"tagId":"114"},["name","Condições meteorológicas"]],["tag",{"tagId":"89"},["name","Ferrugem"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]]]],["item",{"itemId":"561","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"17"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2182"},["text","Jornal de Penafiel"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2183"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3400"},["text","Apareceu em França e parece que também em Itália uma nova doença dos feijões que, felizmente, ainda não sabemos que tenha sido notada em Portugal. Nem por isso deixa de convir conhece-la desde já para os precavermos.\r\n\r\nA doença, de natureza hacteridiana, é chamada pelos aldeões franceses, a gordura, pelo aspeto de gordo ou oleoso que assumem os pontos invadidos.\r\n\r\nDesenvolve-se especialmente nos anos quentes e húmidos e ataca de preferência a vagem, formando máculas circulares de extensão variável e apresentando uma coloração um tanto intensa e untuosa.\r\n\r\nSe as circunstâncias correm favoráveis à doença, as próprias hastes e as folhas são atacadas, mas as máculas são nestes órgãos menos distintas, de contornos esbatidos e mais fugazes.\r\n\r\nDepois as máculas aumentam e aprofundam-se rapidamente, e exsudam um líquido viscoso que ao microscópio se vê invadido de numerosas colónias de bactérias.\r\n\r\nChegada a doença a este ponto, são afetados também os grãos, e o líquido consolida-se em volta deles em pequena máculas amareladas, que se devem considerar verdadeiras culturas de bactérias.\r\n\r\nOs legumes infecionam-se por contacto, a infeção opera-se por intermédio de terreno e propaga-se rapidamente de haste para haste até atingir todo ou quási todo o campo de cultura.\r\n\r\nUma vez declarada a doença não há, por ora, meio de a debelar. Todos os tratamentos experimentados têm conduzido a resultados negativos.\r\n\r\nConvém usar dos meios preventivos, vigiando atentamente os feijoais, e destruindo imediatamente a primeira ou primeiras plantas que apareçam com os sintomas da doença.\r\n\r\nÉ possível assim obstar à propagação do mal; mas, quando isso não obste a que apareçam subsequentemente mais plantas invadidas, ainda a supressão das outras plantas doentes se impõe a necessidade, porque, não se conhecendo ainda meio de curar a doença, e dada a sua contagiosidade, é claro que deixar no campo algumas plantas doentes é concorrer para uma propagação mais extensa e fatal, da infeção. \r\n\r\n(«Gazeta das Aldeias»)\r\n\r\n"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3395"},["text","SECÇÃO AGRÍCOLA\r\nNova doença dos feijões\r\n"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3396"},["text","S/autor"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3397"},["text","Jornal de Penafiel, 15º Ano, nº 18, p. 2. "]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3398"},["text","01-01-1901"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3399"},["text","Leonardo Aboim Pires"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"2"},["name","1901"]],["tag",{"tagId":"98"},["name","Doenças criptogâmicas"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"185"},["name","Referências bibliográficas"]]]],["item",{"itemId":"1070","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"11"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"719"},["text","Jornal de Cantanhede"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"721"},["text","Pedro Barros"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"1"},["name","Text"],["description","A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text."],["elementContainer",["element",{"elementId":"1"},["name","Text"],["description","Any textual data included in the document"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"8994"},["text","Entre o povo tem-se espalhado com boa, ou má-fé, que a aplicação da calda bordelesa é nociva à saúde, e já se tem atribuído ao sulfato de cobre a morte de alguns animais, sem se procurar indagar as causas dessa morte.\r\nPara destruir esses maus preconceitos, que constituem uma outra perseguição às vinhas, por tendem a evitar o tratamento do míldio que tantos prejuízos tem causado no corrente ano, o governo mandou fazer bem público o erro em que o povo se acha, e tornar bem manifesto que o sulfato de cobre, aplicado na calda bordelesa não é prejudicial à saúde pública, e nesse sentido mandou a autoridade superior do distrito a circular que em seguida publicamos, e para a qual chamamos a atenção dos nossos leitores.\r\nExmo. Sr. — A rotina e a má-fé têm espalhado que as aplicações do sulfato de cobre, e outras substâncias cúpricas, ao tratamento no míldio das vinhas, são prejudiciais à saúde dos que mais tarde fazem uso do vinho proveniente das videiras assim curadas.\r\n(…)\r\n"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6417"},["text","Prejuízos"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6418"},["text","Adriano Marteira"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6419"},["text","O Jornal de Cantanhede, n.º 213, pág. 1, col. 1, 2 "]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6420"},["text","15-07-1893"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6421"},["text","Pedro Barros"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"117"},["name","1893"]],["tag",{"tagId":"61"},["name","França"]],["tag",{"tagId":"133"},["name","Itália"]],["tag",{"tagId":"27"},["name","Míldio"]],["tag",{"tagId":"154"},["name","Prejuizos"]],["tag",{"tagId":"13"},["name","Tratamentos"]],["tag",{"tagId":"186"},["name","Vinificação"]]]]]